De CEO ruikt niets... behalve de geur van een straatmeisje, aan wie hij verslaafd raakt en die hij mee naar huis neemt.
YouTube transcript, YouTube translate
A quick preview of the first subtitles so you know what the video covers.
Tu sens cette odeur particulière et rafraîchissante ? On dirait que ça vient de l'étalage de pommades parfumé. Tu dois avoir faim. Mange vite. Dommage, je suis aussi hébergé chez quelqu'un. Sinon, je t'aurais ramené chez moi. Quand j'étais petit, on avait un chat comme ça à la maison. Mais comme j'étais allergique, on a du sang séparé. Tous, tous. [musique] Et Oh là là, j'étais trop occupé à nourrir le chat. Je ne vous avais pas vu. Vous voulez voir quelque chose en particulier ? Je veux cette recette de pommade. Ah, la recette de la pommade. Fais-moi un prix. Pas à vendre. Désolé, il est un peu impulsif. Je suis sement, je peux sentir bien. L'odeur de cette pommade, c'est très important pour moi. C'est pourquoi je veux acheter la recette pour essayer de guérir mon nez. La recette n'est pas à vendre mais prends ça, c'est pour toi. [musique] Je te souhaite un pron rétablissement. Les agents municipaux arrivent. À la prochaine, petit chat. [musique] Intéressant. [musique] Trouve-moi des informations sur elle. Oui, oncle W binzu, je suis de retour. Maman, je t'ai acheté tes marrons grillers préférés. Ne bouge pas, espèce de vieille séle, tu oses encore me résister. Reste tranquille, ne bouge pas. Qu'est-ce que tu fais ? Lâche ma mère.