icon Captions
Loading subtitles...

이 맵 왜 안 끝나요??????(마인크래프트)

youtube translate youtube translator youtube transcript youtube subtitles translate youtube to english youtube translate to english youtube video translation

YouTube transcript, YouTube translate

32/32

A quick preview of the first subtitles so you know what the video covers.

여기 바닥에 보면은 이제 수상한 자갈이 좀 몇 개 있는 걸 봤거든요. 뭐야 이거? 아 어 뭐야? 오 설마 암시장문이 열렸다. 뭐지? 어딘가 상점 하나가 어디 막혀 있는 거 어딘가 하나 뚫린 데가 있지 않을까? [ 음악] 철다락문. 아 그래. 철다락문 여긴 안 열렸고. 철다락문 있는 곳 굉장히 암시장과 가장 근접한 느낌의 그런 공간이긴 했지. 예. 아니었고요. 헐 벌써 돈 벌리는 거 봐라. 이거 암시장 그래도 뭐 우리 농장이 있진 않겠지? 저 마을을 한번 다시 뒤져봐야 될 것 같아요. 마을 불법 거주하고 있지 않겠지? 나도 모르는 사이에 우리 집에 암시장이 알고 보니 이 장님 2층이 아니군. 이장님 2층이 혹시 암시장인가 싶었는데 그건 아니군. 상점 쪽은 아닌 건가? 온김에 바다왕의 첫 번째 초대장 구매해 버리기. 와, 하나 구매했다. [음악] 온김에 시내 도끼 구매해 버리기. 좋아. 아니, 야. 야, 500만 원짜리 시내 도끼로도 그 자료를 부을 수는 없는데. 얘로가 못 부수네. 얘로 안 되는 거였네. 500만 원 날렸네. 온김의 집 업그레이드 하나만 하나 하면 어떻게 되는지 한번 구경해 보고 일단 마을에는 없는 거 같은데. 숲으로 들어가 보자. 일단 요쪽에는 없고 아르덴 마을 사냥터에 아니 암시장이 어디에 있다는 거지? 바다를 한 번 다시 뒤져봐야 되나? 집하고 마을 살숲. 오, 그것도 굉장히 그럴싸한데. 여기 어딘가 있을 수도 있어. 아, 여긴 아니네. 아니, 어우.

Settings

100%

Target language

🔊 Audio Playback
Playing translated audio