icon Captions
Loading subtitles...

한국 영화관은 왜 이렇게까지 망했을까?

youtube translate youtube translator youtube transcript youtube subtitles translate youtube to english youtube translate to english youtube video translation

YouTube transcript, YouTube translate

32/32

A quick preview of the first subtitles so you know what the video covers.

최근 한 평론가가 일본 애니메이션 영화의 흥행은 한국 영화의 위기다라는 이야기를 했다가 거센 반발에 부딪친 일이 있었습니다. 이에 대한 영상은 충분히 올라왔을 테고 솔직히 애국심이나 영화판이 어렵다는 호서로 뭔가 변화를 기대하는 건 의미 없다고 생각하기도 하니 굳이 다루지 않겠습니다. 오늘 다뤄보고 싶은 이야기는 일본 애니의 흥행은 오히려 한국 영화간의 기회가 아닌가라는 부분입니다. 자, 한국 영화와 한국 영화관은 밀접한 사이지만 엄밀히 말하면 별개의 문제입니다. 막말로 한국 영화가 모조리 망해도 한국 영화관는 해외 작품들 수입해서 거는 것만으로도 여전히 운영될 수 있어요. 물론 한국 특유의 수식 배급에 의하면 한국 영화가 흥행하는 편이 영화간이 가져가는 수익 도 늘어나는 케이스가 많겠지만 티켓 값이 비싸다는 영화인들의 호소에도 영화관는 묵묵 부 담인 상황이니 이들의 입장이 한 마음 한 뜻이라 볼 수만은 없는 상황. 실제로 메가박스의 경우 올해 3분기 보고서는 프랑켄 슈타인 등 공연실 콘텐츠 확장 비멸 의 칼날 굿즈 프로모션 상품 판매 플러스 M 배급작 얼굴의 흥행으로 수익 확대 기어 등 으로 보고소에 적혀 있지만 110만 관객을 기록한 얼굴의 흥행이나 공연 실황보단 일본 애니의 영향이 더 큰일라 봅니다. 특히나 메가스는 이미 기존에도 룩백의 단독 배급이나 후지모토 타치키 17에서 26의 선 행 배급 및 각종 일본 예니의 단독 개봉을 도맞는 등 소위 말하는 더쿠 장사를 제일 열 성적으로 하고 있는 영화이기도 합니다. 즉 한국 영화는 위기지만 영화관은 어떤 전환의 기회를 맞고 있기도 합니다. 그러니 오늘은 한국 영화와 간을 분리해서 보자고요. 굳이 분리한 데에는 이런 이유도 있습니다. 한국 영화 티켓값이 약까워서 못 보겠다라는 이야기가 가장 많잖아요. 한국 영화가 수준 미날인지 영화 간에서 영화를 보는 가격이 비싼 건지 그 부분을 좀 나 눠서 생각해 보자는 의도도 있습니다. 물론 가장 중요한 부분 한국 영화는 만드는 대로 최대한 개봉을 다 하는 거고 외국 영화 는 거르고 걸러서 잘될 작품만 들어오는 거니 제발 댓글서 국가 끝나누면서 싸우지 마십시 오. 현 상황을 보면서 개선 방향을 찾아보자는 거지. 여러분 혐오 정석 키우자고 만드는 영상 아닙니다. 그리고 제 기획 영상들이 매번 그렇듯이 스크립트를 짜고 자료 분석을 하는 저 자신의 의 도는 분명 존재하니 필터링하면서 들으시고 그러면서도 판단은 여러분이 하실 수 있게끔 결

Settings

100%

Target language

🔊 Audio Playback
Playing translated audio